Zitat:
Zitat von minigolf-ultra
Wem war die Übersetzung denn zu teuer? Dem WMF oder dem Belgischen Verband?
Ich arbeite in einem amerikanischen Großkonzern und auch wir bekommen wöchentlich irgendwelche neue Sicherheitsordnungen, Arbeitsanweisungen, etc. auf Englisch zugeschickt. Natürlich müssen alle Mitarbeiter die neuen Regeln unterschreiben............
ABER ERST WENN ES ALLE DOKUMENTE IN UNSERER LANDESSPRACHE GIBT!!!!!!!!!
|
Da ich genauso bei einem amerikanischen Großkonzern arbeite kann diese Praxis voll und ganz bestätigen. Selbst die wichtigsten Briefe des amerikanischen Chefs an alle Mitarbeiter werden innerhalb eines Tages in die jeweilige Landessprache übersetzt.
Und alle Dokumente wie siehe oben werden nur in der jeweiligen Landessprache zur Unterschrift vorgelegt.
Aber in der Sitzung sollte wohl alles runtergebügelt werden. Frei nach dem Motto: Wir wissen schon was gut für Euch ist.